ハイライト
- ホリスティックな開発
- Cultural diversity
- 一生ものの体験学習
- 企業ネットワーキングの機会
充実したキャンプ体験のために STEM に焦点を当てました。
概要
For too long, art and science have been treated as separate worlds.We believe the challenges of our time require both.
Art for Impact invites young people to explore how creativity can help us understand complex global challenges, process emotions, communicate ideas, and inspire action.
This generation has a lot riding on their shoulders. But before big action comes belief.
Throughout the week participants will:
Explore the connection between creativity and sustainability
Learn from artists, scientists, and environmental leaders
Build confidence in self-expression and storytelling
Develop resilience and emotional intelligence
Discover how creative practice can support social and environmental change
Art for Impact brings together creativity, science, sustainability, and storytelling to help young people explore how change happens in the real world.
14~19歳
From 7月 6 to 7月 11, 2026
1週間
から $934
定員15名
共学
共有
活動内容
Day 1: Arrival & Setting the Scene
Travel to Scuol and explore climate systems through Climate Fresk, an interactive workshop that brings climate complexity to life.
You’ll learn:
Systems thinking
Climate awareness
Team building and collaboration
Day 2: Rooted in the Land
Create natural skincare products from local plants and learn traditional sgraffito art techniques using natural materials.
You’ll learn:
Sustainable craftsmanship
Cultural storytelling
Creative approaches to sustainability
Day 3: The Work That Reconnects
Experience the transformative power of the Work That Reconnects, a framework that helps transform feelings of overwhelm, grief, or disconnection into resilience, connection, purpose, and meaningful action.
Day 4: To the Glacier
Visit the Morteratsch Glacier and meet Dr. Felix Keller to explore climate science, music, and environmental innovation.
You’ll learn:
Glacier ecosystems
Climate impacts
Nature-inspired creativity
Day 5: On the Glacier
Experience one of the world’s most inspiring classrooms while exploring the relationship between art, advocacy, and action.
You’ll learn:
Creative climate communication
Artistic storytelling
Visioning positive futures
Day 6: Reflection & Next Steps
Celebrate the journey, share insights, and explore how creativity can continue shaping your impact beyond the program.
You’ll learn:
Personal reflection
Creative leadership
Turning inspiration into action
日程と料金
Cost:
Seedling Contributor: CHF 750
Flourishing Contributor: CHF 1,500
Abundant Contributor: CHF 1,900
The Flourishing fee covers the full program cost. Seedling places are made possible through the support of Abundant contributors.
From 7月 6 to 7月 11, 2026
から $934
学術
Our whole program is a unique transdisciplinary academic program that promotes systems thinking, and the concept of circularity in multiple contexts. Students not only experience, but they also apply what they learn. The 4 segments are:
1. Self-development
2. Projects, concepts, and inquiry
3. Real-world learning (learning in context)
4. Community partnerships
スケジュール
The daily and weekly outline can be explored in our brochure: https://makethechange.aflip.in/98eba7c704.html#page/1
ビデオ
レビュー
Art for Impact (by Gaia Changemakers Program)
| 5 star | 100 | 100% |
| 4 star | 0% | |
| 3 star | 0% | |
| 2 star | 0% | |
| 1 star | 0% |
Sorry, no reviews match your current selections
Q&A
準住居用 - 5,700スイスフラン
完全レジデンシャル - 7,200スイスフラン
完全レジデンシャル - チューリッヒ空港からの送迎、7月13日から8月1日までの宿泊、全プログラムの食事と週末のアクティビティが含まれます。
半寮制 - チューリッヒでの宿泊と週末は提供されない。宿泊費、食費、プラハとアルプスへの往復交通費は含まれる。意欲的な参加者には、若干数の奨学金が用意されている。
1.共同ファシリテーション・モデル:ファシリテーターは、共同ファシリテーション・モデルを使って緊密に協力し合う。各ファシリテーターは独自のスキルと専門知識を持ち、それぞれの強みに基づいて効率的に責任を分担することができます。この協力的なアプローチにより、参加者全員が集中的な指導と監督を受けることができます。
2.小グループでの活動:ファシリテーターは、参加者を特定の活動のための小グループに分け、より個人的で実践的な経験を保証する。各ファシリテーターはグループを監督し、それぞれのニーズに合わせた指導、助言、監督を行う。
3.参加者のリーダーシップ:リーダーシップの育成は、プログラムの重要な要素である。ファシリテーターは、参加者がグループ内でリーダーシップを発揮することを奨励し、責任感、チームワーク、相互監督を育む手助けをします。これにより、ファシリテーターはマイクロマネジメントではなく、指導に専念することができます。
4.明確なコミュニケーション・チャンネル:効果的な監督を行うため、ファシリテーターは明確で一貫したコミュニケーションを維持する。参加者の進捗状況を評価し、問題があれば対処し、翌日の活動を計画するために、定期的なチェックインとブリーフィングが予定されている。
5.専門家やパートナーの関与:特定のセッションでは、協力団体の専門家やパートナーが、特定のワークショップや小旅行の指導に協力する。これにより、参加者は専門的な知識を得ることができる。
1.関連する学歴:教育、環境科学、持続可能性、社会科学、または関連分野の学位を有し、青少年育成または野外教育の経験があることが望ましい。
2.青少年プログラム経験:キャンプ、教育プログラム、または同様の環境でティーンエイジャーと働いた経験が必須。グループ活動、ワークショップ、アウトドア・アドベンチャーなどの指導も含む。
3.応急手当と安全に関する資格:チームメンバーは全員、救急法の資格を保持していなければなりません。その他、原野の安全や危機管理に関する資格を有していることが望ましい。
4.リーダーシップとコミュニケーション:強力なリーダーシップ、コミュニケーション能力、紛争解決能力が不可欠です。チームメンバーには、チームビルディング活動を促進し、参加者を課題解決に導く能力が求められます。
5.持続可能性への情熱:チームメンバーは、持続可能性と再生経済について深い理解を持ち、参加者にこれらの概念に取り組むよう促す能力を持つこと。
6.文化的感受性と包括性:チームメンバーは、文化的背景を理解し、多様な背景を持つ参加者を受け入れ、尊重する環境を醸成することに長けていなければならない。
7.適応力と問題解決力:プログラムのダイナミックな性質を考慮すると、チームメンバーは適応力があり、いかなる課題や変化にも迅速かつ効果的に対応できなければならない。
8.高い倫理基準:チームメンバーは、プロフェッショナリズム、責任感、倫理的行動の模範となり、すべての参加者にとって安全で協力的な環境を確保することが期待される。
はい。私たちのキャンプで働くすべてのチームメンバーは、警察の身元調査を受け、推薦状を提出することが義務付けられています。
1.キャンプ前のオリエンテーション:全スタッフがオリエンテーションに参加し、プログラムの中核となる運営と安全プロトコル、そして持続可能性、再生経済、システム思考といったテーマについて学びます。これにより、プログラムのミッションを参加者に一貫性を持って伝えることができる。
2.安全および応急処置の認定:スタッフは基本的な応急処置と活動ごとの安全プロトコールの訓練を受けています。
3.子どもの保護と保護:スタッフは、いじめの防止と対処を含め、身体的・精神的な安全に関する懸念を認識し、対処できるよう、児童保護に関する研修を受ける。
4.フィードバックと改善:プログラム終了後の評価セッションでは、チームメンバーが自分のパフォーマンスを振り返り、キャンプ参加者や仲間からのフィードバックを集め、今後のセッションに向けてファシリテーションや指導のテクニックを向上させます。
多様性と包括性は、私たちのプログラムに織り込まれている基本的な価値観です。参加者一人ひとりのユニークな視点、文化、背景を尊重し、尊敬、共感、協力の環境を育みます。
Our curriculum actively promotes inclusivity, encouraging open discussions around diversity, global issues, and shared experiences.
We believe in creating a space where every student feels valued and heard. To ensure this, we have a strict zero-tolerance policy for any form of discrimination or bullying. We are committed to building an inclusive community where all participants feel safe, supported, and empowered to contribute to positive change.
行動規範
1.他者への敬意:すべての参加者は、他のキャンプ参加者、スタッフ、地域社会に対して敬意を持って接することが求められます。これには、異なる意見や文化、個人的な空間を尊重することも含まれます。
2.包括性:私たちは、多様性を尊重する包括的な環境を育みます。いじめ、差別、ハラスメントは許されません。
3.責任:キャンプ参加者は自分の行動に責任を持ち、環境やワークショップで使用する材料に気を配ることが求められます。すべての活動への参加が奨励され、安全に関する指示に従わなければならない。
4.前向きな姿勢学習、チャレンジ、チームワークに対して、前向きでオープンマインドな姿勢を奨励する。参加者は新しいことに積極的に挑戦し、協力し合うべきである。
5.薬物の使用禁止:キャンプ中の薬物、アルコール、禁止薬物の使用は固く禁じられています。
6.学習への取り組み:参加者は、ワークショップ、プロジェクト、ディスカッションに積極的に参加することが求められる。また、継続的に参加することが強く奨励される。
7.デジタルエチケット:責任あるテクノロジーの使用が求められます。電話や機器は、グループ活動や学習の妨げにならないようにする。
安全プロトコル
1.健康と安全対策当キャンプでは、定期的な衛生管理、安全な食品の取り扱い、必要に応じての健康チェックなど、適切な安全衛生対策を徹底しています。
2.緊急時の手続き各拠点(チューリッヒ、プラハ、スイス・アルプス)で緊急時対応計画を策定。
3.リスクアセスメント各アクティビティや小旅行の前にリスクアセスメントを実施し、必要に応じてアクティビティ特有の安全対策を講じる。
4.参加者への説明:すべての参加者は、遠足やアクティビティーの前に、安全手順、緊急時の対応、問題が発生した場合の連絡先などについて説明を受ける。
5.医療サポート:常時、救急隊員が待機しています。メディカルキットを用意し、事前に最寄りの救急医療機関を決定します。
6.門限とチェックインすべての寮生には門限があり、参加者全員の健康状態を確認するため、1日に何度もチェックインが行われる。
7.保護者への連絡緊急事態や事故が発生した場合は、直ちに保護者に連絡し、状況を報告します。
私たちは学生たちに健全なデジタル習慣を身につけさせることを奨励します。エンゲージメントと有意義なつながりを促進するために、アクティビティに特に必要な場合を除き、構造化されたアクティビティや食事時間中の携帯電話の使用は許可されません。 自由時間には学生は携帯電話を使用できますが、デジタル利用におけるバランスとマインドフルネスを促進し、キャンプが提供する変革的な体験に集中できるようにします。
位置
The nearest airport to Art for Impact (by Gaia Changemakers Program) is Zurich. Airport pickup is available upon request. Participants will be met and greeted at Zurich airport, or the main Zurich train station. Transfer to/from the airport to the program will be arranged 1 day before the program begins, and up to 1 day after the program ends. Transfers to/from other airports or stations or on other days can be arranged.



































Her (Diya’s) dedication to sustainability is inspiring and is something I want to emulate in my future. Most importantly, she showed me how sustainability is not limited to one sector. This sentiment made me very hopeful because before this course, I thought that sustainable career paths were limited to environmental science or urban planning.
Ms. Kanoria had a profound impact on my personal development as a teacher, mentor and confidant. I fondly remember our trips together like building homes in Romania, or sailing through trees at the ropes park. She supported me through atypical and unstable teenage years, and she motivated me with her trust to do better in and outside of school.”
Alexander Degenhardt
Founder of Cikumas GmbH
Student at University of St. Gallen
Not only is Diya thoughtful, and truly caring of her students, she is deeply passionate about her craft, and in providing learners with the most effective and impactful education possible. In this way, she is, quite frankly, paving the way for our future learners, teachers, and scientists alike. Through her kindness, determination for change, and passion for teaching, she has been a truly influential part of my formative education. It has been a privilege to have been taught by a person like her, and to have had the chance to call her a mentor, teacher, and role model.
Lucy Sparks,
Student at Maastricht University